3Z中文网

3Z中文网>提灯入梦 笔趣阁 > 第 91 章(第2页)

第 91 章(第2页)

黎川摇头“我不知道。”

陈恨山无言以对,干脆地说:“商富提供给我的需要翻译的原文册稿中,有一部分,其实就是一本完整的山海经。”转身在小房间堆彻如山的大箱小箱里面翻找起来。

不一会儿原本整洁的房间,就一片狼藉,像是遭过贼似的。

楼下的人被吵醒,骂骂咧咧。

他可不管,最后终于抠出几本书来

黎川坐近些,发现那本书不是正规出版的书籍,而是自己打印成册装订而成。上面和字典一样,有自己的索引规则,把所有这些‘字’,按类别整理释意。

大概这就是他所说的‘译典’。

说着他翻出来另一本,这本上面一行是需要翻译的字,下面一行标准了译文,想当就是当年他给商富的成果:“你看这个,这个是那个富商带给我的,需要翻译的原本。你看啊。”

他指着上面的字一行行下移“原文这一段讲的是什么呢?讲的是一个神话故事。说,一个部族的首领有八脚、三头、六臂、铜头铁额、刀枪不入,这个首领与另外一个部族的首领打仗了。形容他‘制五兵之器,变化云雾’,你看啊,这就不是人能做到的事。谁能做到呢?我们的历史上,有一个叫蚩尤的。”

黎川一时不能理解“也就是说,这个富商带来的需要翻译的原本,都是讲历史的?”

陈恨山说:“不只是讲历史。我一开始发现,也很意外,然后立刻,做过对比,原册里有一段是原封不动的水经注,照抄的,一个字没漏。就等于说,所有这些册子,只是不同的文字,来翻译了我们已经存在的各种文献。就好像蚩尤这一段,就是用别的文字书写了我们的历史文献呀,完全没有差别。”

黎川沉默了一下,低头看着自己手里的那张拓文。

陈恨山叹气,把译典给他“你要是不相信,就自己一个一个字查看吧。这种文字,真的就是一个恶作剧。大概是有什么人,来捉弄富商的。”

“那富商是哪一年来找您的?”黎川问。

“很多年了,总是十几年前的事了。”

十几年?黎川算了一下,那离大灾难发生还很远。

“他叫什么名字您还记得吗?”

陈恨山想了半天,摇摇头“华裔嘛,取了外国名字,不好记,不知道是叫查尔斯还是叫亨利的。”

“他多大年纪呢?”

“四五十岁吧?看着经济不错,保养得很好,其实不太好分辨。”

黎川把译典接过来,问“陈爷爷这本能给我吗?爷爷手里还有几页拓字,我想都翻译出来。”

“给你。”陈恨山并不在意这个东西“都是没用的东西。你翻译它……”本来想说干嘛用?但想到祝平山的死,便没有再往下说。在他看来,因为这么无稽的事而死,真的是太可惜了。

黎川试探着问:“但是您只有这一本了,给我的话……”

陈恨山没有否认自己只有一本,摆手“没事。我也不需这东西。当时带着出来完全是个意外。我太太当时在世嘛,负责收拾东西,她以为这东西很重要。”

黎川收好译典,就准备起身了。

陈恨山觉得意外“才刚来,这大半夜的。要不过一夜再说。”

黎川说:“

已完结热门小说推荐

最新标签